當(dāng)代荷蘭語(yǔ)是五種方言群體的集合:中西部方言(包括南、北荷蘭省,烏德勒支,海爾德蘭的大部和西蘭的島嶼等地區(qū)使用的方言),東北方言(格羅寧根、德倫特、上埃塞爾和海爾德蘭東部使用的方言),中南部方言(北博拉班特及其周邊的林堡地區(qū),比利時(shí)的安特衛(wèi)普、博拉班特和東弗蘭德斯),西南部方言(西弗蘭德斯)和東南部方言(荷蘭的林堡地區(qū)大部和比利時(shí)的同名地區(qū))。匯泉翻譯官的每位參與荷蘭語(yǔ)翻譯項(xiàng)目的項(xiàng)目人員,都簽訂了《項(xiàng)目保密協(xié)議》,有專門的信息安全管理體系以及保密管理機(jī)構(gòu)來(lái)負(fù)責(zé)荷蘭語(yǔ)翻譯項(xiàng)目文件的保管和銷毀,現(xiàn)已獲得ISO27001信息安全管理體系的認(rèn)證文件,是能夠提供保密性強(qiáng)的荷蘭語(yǔ)翻譯服務(wù)的翻譯機(jī)構(gòu)。
荷蘭語(yǔ)是由古代低地德語(yǔ)諸方言演變而來(lái),最早的荷蘭語(yǔ)文獻(xiàn)可追溯到12世紀(jì)的弗蘭德斯。東北方言通常被稱為薩克森方言,東南方言被稱為東部低地法蘭科方言,其他的三個(gè)群體則被稱為西部低地法蘭科方言。荷蘭的弗里斯蘭省的語(yǔ)言通常單獨(dú)列為一種語(yǔ)言:弗里斯蘭語(yǔ)。匯泉翻譯的訂單管理系統(tǒng),可以實(shí)現(xiàn)與匯泉翻譯輔助的聯(lián)動(dòng),荷蘭語(yǔ)翻譯項(xiàng)目經(jīng)理在創(chuàng)建荷蘭語(yǔ)翻譯項(xiàng)目時(shí)荷蘭語(yǔ)翻譯指示會(huì)同步到翻譯項(xiàng)目處理的頁(yè)面,譯員可以在編輯器開啟時(shí),看到同步推送的所做項(xiàng)目的翻譯指示,并按照固定的翻譯指示來(lái)開展荷蘭語(yǔ)翻譯項(xiàng)目。
荷蘭語(yǔ)有元音13個(gè),輔音19個(gè)。單詞重音一般落在第一個(gè)音節(jié)上,荷蘭語(yǔ)介于英語(yǔ)和德語(yǔ)之間,它比其他任何日耳曼語(yǔ)言都更接近英語(yǔ)。荷蘭語(yǔ)名詞的格已經(jīng)消失,語(yǔ)法形式比德語(yǔ)簡(jiǎn)單,許多詞尾屈折已經(jīng)脫落。動(dòng)詞有直陳、祈使、虛擬3種語(yǔ)氣;有過去分詞和現(xiàn)在分詞。代詞有3種人稱。名詞分單、復(fù)數(shù)。匯泉翻譯官為了提高工作效率,在翻譯訂單系統(tǒng)已經(jīng)將排版要求輸入到不同選項(xiàng)中:如最終譯文格式,有頁(yè)對(duì)頁(yè)、段對(duì)段、純譯文等,排版同事會(huì)根據(jù)類型文件的常用排版要求,結(jié)合每個(gè)荷蘭語(yǔ)翻譯客戶的排版要求,進(jìn)行相應(yīng)的排版格式變動(dòng)。