一本一道久久ā久久精品综合色欲|精品国产av 无码一区二区三区|亚洲AV无码一区二区三区V在线|亚洲2017无码中文字幕天堂网|最近最新中文字幕完整版免费高清|久久久久这里只有国产中文精品网|日韩成人精品一区二区久久久免费看

電話咨詢
020-87588999
QQ咨詢
微信咨詢
TOP
馬來語翻譯報(bào)價(jià)多少錢-廣州專業(yè)小語種翻譯-馬來語翻譯哪家比較好
2023-10-08

馬來語屬于馬來-波利尼西亞語族。從14世紀(jì)開始,隨著越來越多的馬來人阪依伊斯蘭教,他們開始使用一種叫作Jawi的阿拉伯字母書寫體。19世紀(jì),英國人基于拉丁母設(shè)計(jì)了現(xiàn)在普遍使用的馬來文字,而印尼文則是由荷蘭人設(shè)計(jì)的。除了拼寫之外,印尼文和馬來文的區(qū)別不大。馬來語的語法與西歐語言有著根本的不同。匯泉翻譯完成了覆蓋14大行業(yè)300+語種的語料庫資源積累,迄今已經(jīng)有20萬+的術(shù)語庫。同時(shí),為了提升馬來語翻譯以及其他翻譯項(xiàng)目的譯員工作效率,匯泉云平臺(tái)會(huì)自動(dòng)鎖定格式一樣、文本一樣的短語以及句對(duì),馬來語翻譯的譯員只需要修改一次即可完成全篇內(nèi)容的同一個(gè)詞/同一句話的修改工作。



馬來語翻譯哪家比較好.png



在20世紀(jì)以前,由于多數(shù)的馬來人都信奉伊斯蘭教,所以他們是使用一種叫做“Jawi”的改良式阿拉伯字母書寫系統(tǒng)來進(jìn)行書寫的。之后,另外一種叫做“Rumi”的拉丁字母書寫系統(tǒng),則逐漸在日常生活中取代了“Jawi”原本的地位。馬來西亞和印尼在書寫系統(tǒng)上的差別,其實(shí)正反映了當(dāng)時(shí)統(tǒng)治兩地的不同殖民政府——英國殖民政府和荷屬東印度公司——在書寫系統(tǒng)上的差別。匯泉翻譯官支持Word, Excel, Powepoint, CorelDRAW, CAD, llustrator, InDesign, FreeHand, PageMake, VISO等文件的格式轉(zhuǎn)換,因此對(duì)于馬來語翻譯中的各類圖示可以進(jìn)行各類型的可編輯形式轉(zhuǎn)換,排版時(shí)也會(huì)根據(jù)不同文件的排版特點(diǎn)以及馬來語翻譯客戶對(duì)排版的具體要求來調(diào)整文件排版方法,可以完成各類型的排版稿件。



馬來語翻譯.png



值得注意的是,很多馬來方言彼此之間反而無法完全互相溝通。比如說,對(duì)很多馬來人而言,他們就很難理解吉蘭丹語的發(fā)音。此外,印尼爪哇的馬來語,則是擁有很多特有的詞匯,即使是熟悉馬來語的馬來人也無法完全理解這些詞匯的意思。匯泉翻譯對(duì)每個(gè)馬來語翻譯項(xiàng)目,還會(huì)對(duì)馬來語翻譯項(xiàng)目過程中的問題進(jìn)行匯總整理,包括異常、語料、特殊要求、客戶特性等。還有馬來語翻譯的質(zhì)量跟蹤服務(wù),會(huì)指定專人對(duì)馬來語翻譯的客戶反饋意見進(jìn)行登記、整理、并進(jìn)行正對(duì)新的整改。