皮革行業(yè)是指以動(dòng)物皮膚為原料,經(jīng)過鞣制、染色和加工等一系列工藝流程,生產(chǎn)出各種用途的皮革制品的產(chǎn)業(yè)。它涵蓋了從養(yǎng)殖、屠宰到加工和銷售等多個(gè)環(huán)節(jié)。在養(yǎng)殖環(huán)節(jié),主要采用牛、羊、豬等動(dòng)物進(jìn)行養(yǎng)殖,并通過合理的飼養(yǎng)管理來提高動(dòng)物皮膚質(zhì)量。同時(shí),在屠宰環(huán)節(jié)需要對動(dòng)物進(jìn)行安全無痛苦的處理,以確保取得優(yōu)質(zhì)的原料。匯泉翻譯官有專業(yè)的皮革翻譯術(shù)語管理流程,在譯前會(huì)詢問客戶是否有專用的術(shù)語表,如有則收錄到平臺術(shù)語庫,如沒有,則會(huì)安排人員在譯前提取原文術(shù)語,配合匯泉翻譯官的翻譯云平臺的術(shù)語管理入庫功能,可以在譯員翻譯時(shí)自動(dòng)匹配。
鞣制階段,這是將新鮮動(dòng)物皮膚轉(zhuǎn)化為可耐久保存并具有特定性能的過程。常見的鞣制方法包括植鞣法和鉻鹽鞣法。植鞣法使用植物提取劑對皮革進(jìn)行處理,而鉻鹽鞣法則使用鉻鹽溶液使其變硬并增強(qiáng)抗水性。完成了初步處理后,還需要對皮革進(jìn)行染色和整理。染色可以賦予皮革豐富多樣的顏色,并根據(jù)市場需求選擇不同顏色;整理則包括切割、打孔、壓花等工藝,以使皮革更具美觀和實(shí)用性。匯泉翻譯官有11項(xiàng)質(zhì)量管理標(biāo)準(zhǔn),有譯前譯中以后3大翻譯步驟,來保障皮革翻譯的翻譯質(zhì)量,減少低級錯(cuò)誤在皮革翻譯譯文出現(xiàn)的概率。匯泉翻譯官迄今已經(jīng)翻譯了超過100億字的各類文本文件,匯泉翻譯官的日均筆譯量現(xiàn)在已經(jīng)達(dá)到了接近50萬字/日,可以承接加急皮革翻譯項(xiàng)目、大批量文件的皮革翻譯項(xiàng)目。
制品加工環(huán)節(jié),根據(jù)不同的需求生產(chǎn)各種皮革制品。常見的產(chǎn)品包括鞋類、箱包、家具、汽車座椅等。這些產(chǎn)品在設(shè)計(jì)上注重時(shí)尚與舒適,并通過精細(xì)的手工和先進(jìn)的機(jī)械設(shè)備來完成加工。皮革行業(yè)在全球范圍內(nèi)都有著廣泛應(yīng)用和市場需求。它既可以滿足人們對時(shí)尚和個(gè)性化的追求,又能提供耐久且高質(zhì)量的產(chǎn)品。同時(shí),該行業(yè)也為就業(yè)創(chuàng)造了大量機(jī)會(huì),并促進(jìn)了相關(guān)產(chǎn)業(yè)鏈的發(fā)展。匯泉翻譯官作為中國翻譯協(xié)會(huì)理事、中國翻譯協(xié)會(huì)會(huì)員、中國翻譯協(xié)會(huì)特聘服務(wù)委員單位、已獲得中國質(zhì)量萬里行證書、中國優(yōu)秀數(shù)據(jù)庫證書、廣東省譯協(xié)單位會(huì)員證書、廣州翻譯協(xié)會(huì)和廣州科技翻譯協(xié)會(huì)證書,是多個(gè)官方認(rèn)證的正規(guī)翻譯機(jī)構(gòu),正規(guī)皮革翻譯公司。