機(jī)電設(shè)備是指由機(jī)械和電氣兩個(gè)部分組成的設(shè)備。它們結(jié)合了機(jī)械工程和電氣工程的原理與技術(shù),用于完成各種生產(chǎn)、制造、運(yùn)輸?shù)热蝿?wù)。在機(jī)電設(shè)備中,機(jī)械部分主要負(fù)責(zé)轉(zhuǎn)動(dòng)、傳動(dòng)和控制物體的運(yùn)動(dòng)。它包括各種傳感器、執(zhí)行器、驅(qū)動(dòng)裝置等。例如,汽車發(fā)動(dòng)機(jī)就是一個(gè)典型的機(jī)械裝置,通過(guò)燃燒燃料來(lái)產(chǎn)生能量,并將其轉(zhuǎn)化為車輪的旋轉(zhuǎn)力。匯泉翻譯在客戶咨詢選擇機(jī)電設(shè)備翻譯產(chǎn)品時(shí),就先摸清客戶翻譯文件特性,整理成機(jī)電設(shè)備翻譯指示并在翻譯項(xiàng)目訂單系統(tǒng)中立項(xiàng),才交給機(jī)電設(shè)備翻譯項(xiàng)目經(jīng)理分派機(jī)電設(shè)備翻譯任務(wù)。機(jī)電設(shè)備翻譯項(xiàng)目經(jīng)理從譯員庫(kù)中,找到以往做過(guò)機(jī)電設(shè)備翻譯的譯員,他們了解不同機(jī)電設(shè)備翻譯該注意哪些關(guān)鍵點(diǎn),有哪些固定用語(yǔ),以此保證機(jī)電設(shè)備翻譯譯文的統(tǒng)一性。
電氣部分則負(fù)責(zé)提供能源和控制信號(hào)。它包括各種發(fā)電設(shè)備(如發(fā)電廠)、變壓器、開關(guān)裝置等。這些設(shè)備可以將化學(xué)能或其他形式的能量轉(zhuǎn)化為可用于驅(qū)動(dòng)機(jī)械部件的電能,并通過(guò)控制系統(tǒng)來(lái)實(shí)現(xiàn)對(duì)整個(gè)系統(tǒng)進(jìn)行監(jiān)測(cè)和調(diào)節(jié)。匯泉翻譯官經(jīng)過(guò)不斷地摸索、研究,現(xiàn)已形成了有匯泉特色的翻譯筆譯項(xiàng)目管理,有“一譯二改三校四審”的翻譯流程,還有模擬客戶抽查的交付前檢查步驟,以多項(xiàng)檢查工作為保證,避免有低級(jí)錯(cuò)誤、漏譯等問(wèn)題的譯文交到客戶手中。
機(jī)電設(shè)備有:防雷裝置:接閃器,引下線,接地裝置,電涌保護(hù)器及其它連接導(dǎo)體的總合。雷電感應(yīng):閃電放電時(shí),在附近導(dǎo)體上產(chǎn)生的靜電感應(yīng)和電磁感應(yīng),它可能使金屬部件之間產(chǎn)生電火花。匯泉翻譯官積累了不少機(jī)電設(shè)備翻譯資源、都儲(chǔ)存在相關(guān)行業(yè)語(yǔ)料庫(kù)中,至今已經(jīng)積累了3億+關(guān)于各行業(yè)的語(yǔ)料庫(kù),涵蓋14大行業(yè)以及300+垂直細(xì)分領(lǐng)域。譯員在完成機(jī)電設(shè)備翻譯任務(wù)時(shí),可以在翻譯平臺(tái)上匹配到不斷更新的機(jī)電設(shè)備翻譯雙語(yǔ)句對(duì)。