計(jì)算機(jī)體系結(jié)構(gòu)是程序員所看到的計(jì)算機(jī)的屬性,即計(jì)算機(jī)的邏輯結(jié)構(gòu)和功能特征,包括其各個(gè)硬部件和軟部件之間的相互關(guān)系。對(duì)計(jì)算機(jī)系統(tǒng)設(shè)計(jì)者,計(jì)算機(jī)體系結(jié)構(gòu)是指研究計(jì)算機(jī)的基本設(shè)計(jì)思想和由此產(chǎn)生的邏輯結(jié)構(gòu);對(duì)程序設(shè)計(jì)者是指對(duì)系統(tǒng)的功能描述(如指令集、編制方式等)。匯泉翻譯官在對(duì)一些高翻譯要求的翻譯項(xiàng)目,會(huì)增加母語審校或者專家審校的環(huán)節(jié),目的是為了讓計(jì)算機(jī)軟硬件翻譯的表達(dá)能夠更流暢,行文風(fēng)格更貼近目標(biāo)語種所認(rèn)同的風(fēng)格。
算機(jī)體系結(jié)構(gòu)指軟、硬件的系統(tǒng)結(jié)構(gòu),有兩方面的含義:一是從程序設(shè)計(jì)者的角度所見的系統(tǒng)結(jié)構(gòu),它是研究計(jì)算機(jī)體系的概念性結(jié)構(gòu)和功能特性,關(guān)系到軟件設(shè)計(jì)的特性;二是從硬件設(shè)計(jì)者的角度所見的系統(tǒng)結(jié)構(gòu),實(shí)際上是計(jì)算機(jī)體系的組成或?qū)崿F(xiàn)(參見計(jì)算機(jī)組織),主要著眼于性能價(jià)格比的合理性。匯泉翻譯官有專門的筆譯生產(chǎn)質(zhì)量流程:從進(jìn)行計(jì)算機(jī)軟硬件翻譯項(xiàng)目的項(xiàng)目分析、計(jì)算機(jī)軟硬件翻譯團(tuán)隊(duì)的搭建、確定不可編輯的圖片、界面的翻譯范圍、稿件預(yù)處理,對(duì)適配行業(yè)的譯員進(jìn)行稿件分配,到“一譯二改三校四審”的翻譯生產(chǎn)步驟。
計(jì)算機(jī)軟、硬件功能分配,主要應(yīng)從實(shí)現(xiàn)費(fèi)用、對(duì)速度的影響和其他性能要求來考慮,亦即考慮如何分配能提高性能價(jià)格比。操作系統(tǒng)的基本的、通用的功能的硬化或固化,有利于提高操作系統(tǒng)的執(zhí)行效率和速度,減少開銷;而功能不穩(wěn)定,即需要不斷變化的,用軟件實(shí)現(xiàn)有利于提供應(yīng)有的靈活性。匯泉翻譯的計(jì)算硬件翻譯的譯員通過其多年的翻譯經(jīng)驗(yàn),分辨出在不同場景使用何種計(jì)算機(jī)軟硬件翻譯表達(dá),盡量做到在首次交稿,就讓計(jì)算機(jī)軟硬件翻譯客戶滿意。但如果計(jì)算機(jī)軟硬件翻譯客戶對(duì)首次提交的譯文不滿意,匯泉翻譯官可以提供更換固定譯員的服務(wù)。