分銷協(xié)議是商品的經(jīng)銷商和制造商或供應(yīng)商之間簽訂的合同。經(jīng)銷商是以自己的名義、代表自己向消費(fèi)者銷售制造商或供應(yīng)商提供的商品的商業(yè)中介,經(jīng)銷商也可以是商品的進(jìn)口商。分銷協(xié)議明確了承銷團(tuán)成員即主承銷人、協(xié)調(diào)人和所有承銷商之間的權(quán)利義務(wù)關(guān)系。匯泉翻譯有眾多的專職譯審人員,有專屬的游戲翻譯隊(duì)伍。每個(gè)分銷合同翻譯項(xiàng)目,都會(huì)設(shè)置專屬的分銷合同翻譯項(xiàng)目業(yè)務(wù)對(duì)接人以及質(zhì)量對(duì)接人。如果客戶對(duì)固定翻譯隊(duì)伍中的譯員的某一次翻譯成果不太滿意,匯泉翻譯可以根據(jù)客戶的需求來更換團(tuán)隊(duì)譯員。匯泉翻譯對(duì)每個(gè)翻譯項(xiàng)目都會(huì)組建翻譯溝通群,任何與分銷合同翻譯項(xiàng)目相關(guān)的話題,都可以在群中討論。
在簽訂分銷合同時(shí)應(yīng)該注意確保自己的權(quán)益不受到侵害,明確客戶、制造商和中間商的責(zé)任。同時(shí),分銷合同的內(nèi)容與承銷協(xié)議的內(nèi)容有許多地方的重疊,因此在簽訂分銷協(xié)議時(shí)應(yīng)該仔細(xì)閱讀,確保自己的權(quán)益不受到侵害。匯泉翻譯可以承諾分銷合同翻譯項(xiàng)目的準(zhǔn)時(shí)交付。分銷合同翻譯項(xiàng)目,有固定的時(shí)間進(jìn)程表,客戶需要按照給定的時(shí)間來安排接下來的分銷合同工作計(jì)劃。因此對(duì)應(yīng)的,承接分銷合同翻譯的翻譯機(jī)構(gòu),也需要在給定的時(shí)間限制前交付分銷合同翻譯稿件。
分銷合同是指一家店鋪招收代理,然后銷售店里的物品所簽署的合同。分銷合同涉及的法律分析表明,銷售性質(zhì)的合同分兩種,分銷和代銷。分銷是指銷售庫(kù)存,風(fēng)險(xiǎn)大,利潤(rùn)相對(duì)高。而代銷則是賣出去東西后,再付款提貨,不用備庫(kù)存,沒風(fēng)險(xiǎn),但通常利潤(rùn)低。匯泉翻譯對(duì)每個(gè)翻譯項(xiàng)目都會(huì)有“下單后提交計(jì)劃表”的工作流程,既然給定了時(shí)間,就會(huì)按要求在規(guī)定的時(shí)間內(nèi)提交分銷合同翻譯的譯文。